Здесь вы можете найти: Английские предложения с глаголами и с переводом на русский.
| Английское предложение | Перевод на русский язык |
| I study at a secondary school. | Я учусь в средней школе. |
| Jenny works at a restaurant. | Дженни работает в ресторане. |
| Do you work for this company? | Ты работаешь на эту компанию? |
| I don't have a bike. | У меня нет велосипеда. |
| Lisa's mother works as a flight attendant. | Мама Лизы работает стюардессой. |
| His grandfather still works for IBM. | Его дед по-прежнему работает в компании IBM. |
| I like eating fish and chips. | Мне нравится есть рыбу с жареным картофелем. |
| Does she want to go to the cinema? | Хочет ли она пойти в кино? |
| I think, I should visit Brazil. | Думаю, мне стоит посетить Бразилию. |
| He doesn't think that it's a good idea. | Он не думает, что это хорошая идея. |
| We like travelling by plane. | Нам нравится путешествовать на самолете. |
| I hate doing the household chores. | Я ненавижу заниматься домашними делами. |
| They would like to invite us over. | Они хотели бы пригласить нас к себе. |
| Would you like to have another piece of cake? | Хотели бы Вы еще один кусок пирога? |
| Dima can skate and ski quite well. | Дима может кататься на коньках и лыжах достаточно хорошо. |
| I can finally buy my own car. | Наконец-то, я могу купить свой собственный автомобиль. |
| Do you need some help? | Вам помочь? |
| You don't have to do this if you don't want to. | Тебе необязательно делать это, если не хочешь. |
| True ladies always use make-up. | Настоящие леди всегда пользуются косметикой. |
| This picture often attracts people. | Эта картина часто привлекает людей. |
| You never find time to see me. | Ты никогда не находишь времени увидеться со мной. |
| Johnny rarely calls his parents. | Джонни редко звонит своим родителям. |
| I do the cleaning up twice a week. | Я делаю уборку дважды в неделю. |
| They visit their grandparents nearly every month. | Они посещают своих бабушку и дедушку почти каждый месяц. |
| We fly to Moscow once a year. | Мы летаем в Москву один раз в год. |
| Don't travel to far distances! | Не путешествуй на дальние расстояния! |
| Don't talk to me like that! | Не говори со мной в таком тоне! |
| Let's get together next week. | Давайте соберемся вместе на следующей неделе. |
| We bought two tickets to the theatre. | Мы купили два билета в театр. |
| He drank too much wine. | Он выпил слишком много вина. |
| I didn't like his manner of communication. | Мне не понравилась его манера общения. |
| We decided to give you another chance. | Мы решили дать вам еще один шанс. |
| She offered some help to those elderly people. | Она предложила свою помощь тем пожилым людям. |
| What she needed was some attention. | Что ей нужно было, так это немного внимания. |
| We could never find the solution to this problem. | Мы никогда не могли найти решения этой проблемы. |
| She might have liked this dress. | Ей бы, наверное, понравилось это платье. |
| Have you found the car keys? | Ты нашел ключи от машины? |
| What on earth have you been doing here? | И что ты все-таки здесь делаешь? |
| She has always been treated as a family member. | К ней всегда относились как к члену семьи. |
| Victor promised to call me later. | Виктор обещал позвонить мне попозже. |
| She seems to like chocolate more than anything else. | Она, кажется, любит шоколад больше, чем что-либо еще. |
| They will stand up for you in any case. | В любом случае, они будут на твоей стороне. |
| Whatever he decides, I will always support him. | Что бы он не решил, Я всегда поддержу его. |
| Charlie gave up smoking last week. | Чарли бросил курить на прошлой неделе. |
| He is not going to leave her. | Он не собирается бросать ее. |
| Turn around and you'll see. | Обернись и ты увидишь. |
| Jim was going to buy some fruit, when he met Alice. | Джим собирался купить немного фруктов, когда встретил Элис. |
| When they caught him, he had already committed several crimes. | Когда они поймали его, он уже совершил несколько преступлений. |
| We had been working hard all the week. | Мы упорно трудились всю неделю. |
| I didn't realize what she had been going through. | Я не понимал, через что ей пришлось пройти. |