Флаг Великобритании Учи слова по фразам из фильмов

Главная>Цитаты>Елена Келлер/ Helen Keller

Цитаты на английском языке Елена Келлер с переводом

Здесь вы можете найти цитаты на английском языке Елена Келлер с переводом/ Helen Keller English quotes.

 

По-английски Перевод на русский
Although the world is full of suffering, it is full also of the overcoming of it. Хотя мир полон страданий, он также полон желания преодолеть их.
Character cannot be developed in ease and quiet. Only through experience of trial and suffering can the soul be strengthened, ambition inspired, and success achieved. Характер не может развиваться в легкости и спокойствии. Он должен пройти через испытания и страдания, чтобы укрепиться, воодушевиться амбициями и достичь успеха.
College isn't the place to go for ideas. Колледж не является местом для идей.
Everything has its wonders, even darkness and silence, and I learn whatever state I am in, therin to be content. У всего есть чудеса, даже у темноты и тишины, и я учусь, независимо от того, где нахожусь, быть довольной.
I do not want the peace which passeth understanding, I want the understanding which bringeth peace. Я не хочу мира, который приносит понимание, я хочу понимания, которое приносит мир.
Life is either a daring adventure or nothing. Security does not exist in nature, nor do the children of men as a whole experience it. Avoiding danger is no safer in the long run than exposure. Жизнь - это либо дерзкое приключение, либо ничего. Безопасности в природе, на самом деле, не существует, никто ни от чего не застрахован. Избегать опасность в итоге также опасно, как и подвергаться ей.
Literature is my Utopia. Here I am not disenfranchised. No barrier of the senses shuts me out from the sweet, gracious discourses of my book friends. They talk to me without embarrassment or awkwardness. Литература — моя Утопия. Здесь я не чувствую себя обездоленной. Барьеры, которые встают между мной и людьми, не отделяют меня от благословенного сладостного общения с друзьями-книгами. Они говорят со мной без смущения и неловкости. 
Many persons have a wrong idea of what constitutes true happiness. It is not attained through self-gratification but through fidelity to a worthy purpose. Многие люди имеют неправильное представление о том, что представляет собой истинное счастье. Оно не достигается путем самоудовлетворения, а через достижение достойной цели.
Never bend your head. Hold it high. Look the world straight in the eye. Никогда не опускайте голову. Держите ее высоко. Смотрите миру прямо в глаза.
No pessimist ever discovered the secret of the stars or sailed an uncharted land, or opened a new doorway for the human spirit. Еще ни один пессимист не проник в тайны звезд, не открыл неизвестную землю и не распахнул перед человеческим духом новые небеса.
One can never consent to creep when one feels an impulse to soar. Нельзя соглашаться ползти, когда испытываешь желание парить.
People do not like to think. If one thinks, one must reach conclusions. Conclusions are not always pleasant. Люди не любят думать. Если думаешь, то надо делать выводы. А выводы не всегда приятны.
Science may have found a cure for most evils; but it has found no remedy for the worst of them all - the apathy of human beings. Наука изобрела лекарство от большинства наших болезней, но так и не нашла средства от самой ужасной из них — равнодушия.
Security is mostly a superstition. It does not exist in nature.... Life is either a daring adventure or nothing. Безопасность в основном это суеверие. Безопасность не существует в природе .... Жизнь либо дерзкое приключение, либо ничего.
Self-pity is our worst enemy and if we yield to it, we can never do anything good in the world. Жалость к себе наш злейший враг, и если мы доходим до этого, то мы никогда не сможем сделать ничего хорошего в мире.
Smell is a potent wizard that transports you across thousand of miles and all the years you have lived. Запах - это мощный мастер, уносящий нас за тысячи миль и лет туда, где мы жили раньше.
The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched. They must be felt within the heart. Самые лучшие и самые красивые вещи в мире нельзя увидеть или потрогать. Они должны быть прочувствованы сердцем.
The bulk of the world’s knowledge is an imaginary construction. Основной объем знаний - воображаемая конструкция.
The highest result of education is tolerance. Высшим результатом образования является терпимость. 
There is no king who has not had a slave among his ancestors, and no slave who has not had a king among his. Нет ни одного царя, среди предков которого нет раба, и ни одного раба, среди предков которого не было бы царя. 
Tyranny cannot defeat the power of ideas. Тирания не может победить силу идей.
We could never learn to be brave and patient, if there were only joy in the world. Мы никогда бы не смогли научиться быть смелыми и терпеливыми, если бы в мире были только одни радости.
When one door of happiness closes, another opens; but often we look so long at the closed door that we do not see the one which has been opened for us. Когда одна дверь счастья закрывается, открывается другая; но мы часто не замечаем её, уставившись взглядом в закрытую дверь.
When we do the best that we can, we never know what miracle is wrought in our life, or in the life of another. Когда мы делаем все, от нас зависящее, мы не знаем наверняка, какие чудеса были привнесены в нашу жизнь, или жизнь другого человека.

 

 


© 2005-2024. Копирование материалов сайта запрещено! Для связи homeenglish@mail.ru